Page 7 - ODALYS Le Mas des Vignes- 2016- by bucerep
P. 7

Les animations juiLLet et                                 ambassadeur odaLYs /
août / entertainment juLY                                 ambassador odaLYs
and august
                                                          Notre Ambassadeur ODALYS vous concoctera un
cLub enfant 4-11 ans                                      programme culturel et touristique. Il vous conseillera afin
(gratuit : inscription préaLabLe                          de permettre de découvrir notre belle région.
obLigatoire) / cLub chiLdren 4-11                         Sorties chez un prestataire : pour toutes les sorties
Years (free:adVance registration                          extérieures présentées au sein des résidences et
required)                                                 organisées par un prestataire extérieur, le client
                                                          accepte d’être pris en charge par celui-ci et sous sa
Nous sommes heureux d’accueillir votre enfant aux         responsabilité.
Clubs enfants ODALYS 4-7 et 8-11 ans du Lundi au          Our odalys ambassador will concoct a cultural and
Vendredi.                                                 touristic program, and will inform you in order to
Nous vous demandons de bien vouloir lire et signer le     discover our beautiful region.
Règlement du Club afin que votre enfant puisse profiter   For all outings presented in residences and organized by
du Club ODALYS dans des conditions optimales. (5 ½        an outside provider, the client agrees to be supported by
journées / enfant / semaine)                              it and under its responsibility.
Pour toute question, n’hésitez pas à vous adresser à
l’équipe du Club ODALYS.                                  restauration (Vacances scoLaires
                                                          Française) / restaurant
    Vous pouvez être pris en photo par notre service
    animation. Dans le cas où vous souhaitez ne pas y     nos horaires / our openinghours
apparaître, merci de le signaler en réception.
We are happy to welcome your child to Children’s Clubs    Les horaires du bar sont variables en fonction des saisons,
ODALYS 4-7 and 8-11 years Monday to Friday.               merci de consulter les horaires affichés au bar.
We ask you to read and sign the rules of the club in      Le bar/snack, avec sa terrasse en bordure de piscine est
order that your child can profit of the club Odalys in    un espace de convivialité. Une équipe chaleureuse
the best conditions. (51/2 days/child/week). For any      est à votre service pour un simple café, un jus de fruit
questions, don’t hesitate to ask the club Odalys team.    en famille, un cocktail entre amis… Un déjeuner sur le
You may be photographed by mumbers of our animation       pouce, une soirée animée… N’oubliez pas notre espace
staff. Please inform the reception if you do not wish to  vente à emporter : pizzas, barquettes de frites, paninis…
appear on any publications.                               tickets restaurant acceptés.
                                                          C’est certainement le lieu incontournable de votre
cLub ados 12-15 ans (gratuit) /                           séjour ! Sans oublier nos soirées à thème durant la haute
cLub ados 12-15 Years (free)                              saison (consultez notre programme et pensez à réserver
                                                          au bar).
Rendez vous à l’ADOSPHERE dès le dimanche après-          Egalement dans ce bar : jeux vidéos, billard et baby foot.
midi afin d’établir avec notre animateur le programme     The bar hours change in relation to the seasons, please
                                                          consult these hours posted at the bar.
    de la semaine.                                        The bar/snack with its deck next to the pool is a convivial
    Meeting in the ADOSPHERE every Sunday afternoon       place.A friendly staff is at your service for a simple cup
where our entertainer will inform you of the program      of coffee, a tea, a fruit juice with the family, a cocktail with
for the coming week.                                      friends..A quick lunch, a lively evening .....Remember our
                                                          take away: pizza, french fries, panninis... Do not forget our
animations sportiVes (gratuit) /                          theme nights during high season (look for our program
sports entertainment (free)                               and don’t forget to book at the restaurant) Also in this
                                                          bar: video games, billiards and table football
Du Lundi au vendredi, tous les jours est proposé un
programme d’animation comprenant un tournoi sportif
le matin et un tournoi l’après-midi.
From Monday to Friday,we propose a daily entertainment
program, with a match in the morning and a match in the
afternoon.

animation de soirée / eVening animation

Du Dimanche au vendredi, des soirées thématiques
(Cabaret, Tiercé Playback, Karaoké, Tournois sportifs
nocturnes,…) vous seront proposées.
From Sunday to Friday we propose you theme-evenings.
(cabaret, tiercé playback, karaoké,...)
   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12